翻訳と辞書
Words near each other
・ Aku Cinta Dia
・ Aku Cintakan Mu
・ Aku Hanya Pendatang
・ Aku Hirviniemi
・ Aku Ingin Menciummu Sekali Saja
・ Aku ja köyhät pojat
・ Aku Jan
・ Aku Kauste
・ Aku Kestila
・ Aku Korhonen
・ Aku Louhimies
・ Aku Memilih Setia
・ Aku no Hana
・ Aku no Hana (song)
・ Aku Partanen
Aku Pema
・ Aku people
・ Aku Päiviö
・ Aku Stacy
・ Aku Stacy (album)
・ Aku Stacy (song)
・ Aku, Enugu
・ Aku-Aku
・ Akua Dansua
・ Akua Kuenyehia
・ Akua Lezli Hope
・ Akua Tuta
・ Akuaba
・ Akuafo Hall
・ Akuaku


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Aku Pema : ウィキペディア英語版
Aku Pema
Aku Pema (; Amdo Tibetan (:akʰɯ panma)) is a Tibetan song, written by the Tibetan singer Palgon (, Amdo Tibetan ). It is mainly considered to be calling for the Dalai Lama to return, but this is indirect. At no point during the song do the lyrics mention the Dalai Lama. The reference to the Dalai Lama is through a nickname Aku Pema, Tibetan for Uncle Lotus, which is a name for the Dalai Lama in Amdo, Tibet.
The song won the best lyrics award at the 2003 Tibetan Music Awards.
== Lyrics ==

"Uncle Pema"

By Palgon (original in Tibetan)
:Oh Uncle Pema!
:Oh mighty Eagle adorned with a conch-white stripe!
:If you soar up heavenwards, you adorn the azure sky,
:If you descend earthwards, you gladden the craggy mountains.
:And, your absence makes the craggy ledges bereft of any life!
:Oh Uncle Pema!
:Duck with the golden rosary
:If you fly out of the water, you adorn the meadows,
:If you swim in the water, you gladden the water’s spirits
:And, your absence makes the lake bereft of life and spirit!
:Oh Uncle Pema!
:Oh handsome Youth, adorned with conch-white teeth like a tiger!
:If you go ()way, you are a credit to your fellow townsfolk, and
:If you come this way, you are a star amongst your peers.
:And, your absence makes my heart bereft of love and meaning!

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Aku Pema」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.